Johdanto:

Silloin kun Jeesus ristiinnaulittiin, hänen kanssaan ristiinnaulittiin kaksi muutakin ihmistä (Joh.19:18). Nämä kaksi muuta olivat ryöväreitä (Matt.27:38). Aluksi molemmat ryövärit pilkkasivat Jeesusta, koska hän oli sanonut olevansa Jumalan Poika, eikä siitä huolimatta pystynyt auttamaan itseään (Matt.27:41-44). Ainakin luulivat että hän ei pystynyt auttamaan itseään (Matt.26:53). Pian toinen ryövereistä muutti mielensä, kun tajusi pian kuolevansa, ja hän ymmärsi että Jeesus sittenkin on Jumalan Poika. Siitä syystä tämä ryöväri sanoi Jeesukselle:

"Jeesus, muista minua, kun tulet valtakuntaasi" (Luuk.23:42).

Sanomisellaan ryöväri tunnusti Jeesukselle, että Jeesuksella oli oma valtakunta, ja että tuonpuoleisessa hänelläkin olisi elämä ja toivo, uskon kautta Jeesukseen Kristukseen.

Koska Jeesus näki ryövärin sydämen, ja tiesi hänen tehneen mielenmuutoksen pahoista teoistaan, hän sanoi hänelle kutakuinkin näin (vastaavalla tavalla useimpien raamatunkäännöksien mukaan):

..."Totisesti minä sanon sinulle: tänä päivänä pitää sinun oleman minun kanssani paratiisissa" (Luuk.23:43).

Raamattu Kansalle-käännös kääntää sen hiukan eri tavalla, mutta siinäkin tulee esille se ajatus, että vielä saman päivän aikana ryöväri olisi paratiisissa:

..."Totisesti minä sanon sinulle: tänä päivänä sinä olet minun kanssani paratiisissa."

Ei "tänä päivänä", vaan myöhemmin

Monet kristityt uskottelevat, että ryöväri sai heti samana päivänä ("tänä päivänä") mennä paratiisiin tuon perustella mitä Jeesus lupasi tuossa jakeessa (Luuk.23:43). Sitä samaa uskoo valtaosa pastoreista, jotka aiheesta opettavat. Ei siinä mitään, mikäli vilpittömästi uskovat että tuo raamatunkäännös on oikea, varsinkin jos eivät ole tutkineet käännökseen liittyvää laaja-alaista aihepiiriä. Mutta nyt lähdetään tutkimaan Raamatun avulla vaihtoehtoista käännöstä tuolle jakeella (sillä se on sellaisenaan ristiriitainen), ja vasta sen jälkeen tutkitaan syytä miksi ryöväri ei päässyt paratiisiin samana päivänä kun sai lupauksen Jeesukselta.

Vaihtoehtoinen käännös (kumoaa ristiriidan):

Kirkkoraamattu vuodelta 1938 sanoo:

"Totisesti minä sanon sinulle: TÄNÄ PÄIVÄNÄ pitää sinun oleman minun kanssani paratiisissa" (Luuk.23:43).

Tuo on ristiriitainen käännös. Kerron pian miksi. Mutta ensin kerron mikä olisi parempi käännös.

Teemme nyt pienen modifikaation käännökseen, jotta päästäisiin eroon ristiriidasta (jonka pian paljastan). Lisäksi muutetaan se nykykieleen, sillä "oleman" on vanhaa suomen kieltä, eikä sellaista nykypuheissa käytetä. Tässä vaiheessa on ehdottoman tärkeätä huomioida että kreikankielisissä unsiaalikäsikirjoituksissa EI OLLUT pilkkuja ja pisteitä. Joten kun niitä esiintyy käännöksissä, ne ovat siellä kielenkääntäjien toimesta, jotta teksti olisi luettavampaa ja ymmärrettävämpää. Pisteet ja pilkut perustuvat siis pitkälti tulkintoihin. Valitettavasti olemme sen kautta saaneet muutamia ristiriitaisia käännöksiä. 

Parempi käännös olisi seuraavanlainen:

"Totisesti minä sanon sinulle tänä päivänä: Sinä tulet olemaan minun kanssani paratiisissa" (Luuk.23:43).

Tuollaisessa käännöksessä ei kerrota milloin tapahtuma tulee käytäntöön, vaan että se tulee olemaan joskus hamassa tulevaisuudessa.

Ristiriita käännöksissä

Lähes kaikissa olemassaolevissa käännöksissä löytyy se ristiriita, että Jeesus kertoo niissä olevansa paratiisissa jo vielä samana päivä, vaikka Jeesus ei antanut Marian koskettaa itseään hautansa tykönä, koska ei ollut vielä ollut Isänsä tykönä. Jeesus sanoi hänelle:

"Älä minuun koske, sillä EN MINÄ OLE VIELÄ MENNYT YLÖS ISÄNI TYKÖ; mutta mene minun veljieni tykö ja sano heille, että minä menen ylös, minun Isäni tykö ja teidän Isänne tykö, ja minun Jumalani tykö ja teidän Jumalanne tykö" (Joh.20:17).

Mitä tapahtui kun Jeesus kuoli? Menikö hän paratiisiin Isänsä tykö? Ei ainakaan edellisen jakeen perusteella. Maria ei saanut koskettaa Jeesusta koska hän ei ollut vielä ollut Isänsä tykönä. Mutta kuinkas ollakaan; muutaman päivän tai viikon jälkeen tuosta tapahtumasta kävikin niin, että Jeesus kehotti Tuomasta koskettamaan hänen kylkeänsä. Sitä samaista kylkeä minkä sotilas oli aikaisemmin puhkaissut keihäällään (Joh.19:34). Jeesus sanoi Tuomaakselle:

"Ojenna sormesi tänne ja katso minun käsiäni, ja ojenna kätesi ja pistä se minun kylkeeni, äläkä ole epäuskoinen, vaan uskovainen" (Joh.20:27).

Edelliset kaksi jaetta tarkoittaa sitä, että Maria ei saanut koskettaa Jeesusta, koska Jeesus ei ollut vielä käynyt paratiisissa, ja vastaavasti, Tuomas sen sijaan sai koskettaa Jeesusta muutamia päiviä myöhemmin, koska hän oli siinä vaiheessa ollut jo Isänsä tykönä.

Jeesus sanoi Marialle menevänsä ylös Isänsä tykö:

"...minä menen ylös, minun Isäni tykö... minun Jumalani tykö...".

Jeesus ei sanonut, "... minä menin ylös...", vaan "...minä MENEN ylös". Siinä on eroa!

Koska Jumala on fyysisesti läsnä Uudessa Jerusalemissa (Ilm.21:10), siinä samaisessa Jerusalemissa jota myös kutsutaan "Jumalan paratiisiksi" (Ilm.2:7), niin voimme olettaa että Jeesus ei ollut paratiisissa samana päivänä kuin hän kuoli (Luuk.23:43), eikä ihan tunnilleen, tai minuutilleen, kolmenkaan vuorokauden päästä kuolleista heräämisensä jälkeen (Joh.20:17), vaan vasta minuutteja, tunteja tai päiviä kuolleista nousemisensa jälkeen (Joh.20:27). Tästä syystä on harhaa väittää, että Jeesus sanoi ryövärille, että hän tulisi olemaan hänen kanssaan paratiisissa vielä saman päivän aikana (Luuk.23:43).

Kuoltuaan Jeesus meni tuonelaan saarnaamaan vangituille sieluille

Raamattu ei sano missään että Jeesus meni kuoltuaan ylös paratiisiin Isänsä tykö. Vaan sen se sanoo, että hän kuoltuaan "meni pois ja saarnasi vankeudessa oleville hengille" (1.Piet.3:18-20). Käytännössä se tarkoitti että hän meni tuonelaan (=manalaan) kuoltuaan. Ja tästä syystä Paavali kirjoittaa että Jeesus ei astunut ainoastaan ylös, vaan myös astui alas ja sai vankeja saaliikseen (Ef.4:8-10). Niin ikään, kuningas Daavid profetoi samasta tapahtumasta, noin tuhatta vuotta aikaisemmin, että Jeesus tulisi saamaan "vankeja saalikseen" ja "ihmisiä lahjakseen" (Ps.68:19).

Kuinka kauan Jeesus oli tuonelassa saarnaamassa?

Kolme päivää ja kolme yötä (Matt.12:40, Matt.17:22,23). Joonaan joutuminen kalan vatsaan kolmeksi päiväksi ja kolmeksi yöksi oli esikuvana tuosta Jeesuksen tuonelan reissusta (Joon.2:1-3).

Kommentit   

Mike Mental
0 #1 Tänä päivänäMike Mental 25.07.2016 08:07
Jeesus käyttää UT:ssa monen monta kertaa sanontaa "totisesti minä sanon sinulle..." Kertaakaan hän ei liitä siihen määritettä ajankohdasta. Tottakai kun joku jotain sanoo hän sanoo sen "tänään". "Totisesti minä sanon sinulle tänä päivänä: Sinä tulet olemaan minun kanssani paratiisissa" on kömpelö käännös jolle ei ole kuin spekulatiivisia perusteita.
Voimme laittaa vaakakuppiin kirjoittamasi asiat jotka puoltavat tulkintaasi ja toiseen Jeesuksen lupauksen.
Omasta mielestäni vaakakuppi kallistuu kevyesti Jeesuksen lupauksen puoleen.
Ja miksi?
A: Raamattu monessa kohden kertoo Jumalan pitävän sanansa ja lupauksensa ja
B: Jeesus ei luvannut ryövärille (vallankumouksellinen) että "tästä päivästä lähtien sinä tulet olemaan minun kanssani paratiisissa enkä poistu viereltäsi mihinkään missään vaiheessa"
Lainaa | Ilmoita ylläpidolle
Pete
0 #2 Sanon sinulle...Pete 29.07.2016 19:39
Lainaus Mike Mental:
"Totisesti minä sanon sinulle tänä päivänä: Sinä tulet olemaan minun kanssani paratiisissa" on kömpelö käännös jolle ei ole kuin spekulatiivisia perusteita."


Kiitos mielenkiinnostasi kirjoituksiani kohtaan.

Koinee-kreikassa sellainen käännös on täysin mahdollinen. Asiayhteydessä se on jopa täysin järkeenkäypä, siitä syystä että Jeesus ei mennyt kuoltuaan Isän luokse (Joh.20:17), vaan meni ja saarnasi vangituille hengille (1.Piet.3:18-20). Niin ikään, Jeesus sanoi ryövärille, että "tulet olemaan minun kanssani paratiisissa" (Luuk.23:43). Hän ei sanonut että "tulet olemaan ilman minua paratiisissa".

Jeesus siis meni kuoltuaan tuonelaan saarnaamaan, ja herätettiin kuolleista kolmantena päivänä (Luuk.24:46). Eikä suinkaan niin, että hänet herätettiin kuolleista samana päivänä, jonka jälkeen vei ryövärin paratiisiin saman päivän aikana, ja vasta sen jälkeen tuonelaan.

Jos Jeesus olisi ollut paratiisissa jo samana päivänä, heti kuoltuaan, hän ei olisi myöhemmin sanonut Marialle, "Älä minuun koske, sillä EN MINÄ OLE VIELÄ MENNYT YLÖS ISÄNI TYKÖ... ". Niin ikään, on hyvä muistaa, että sekä Johannes (1.Joh.4:12) ja Paavali (1.Tim.6:16) oli sitä mieltä, että kukaan ei ole koskaan nähnyt Jumalaa (paitsi Jeesus oli tietenkin nähnyt hänet, koska oli tullut Isänsä luota maailmaan). Apostolit kirjoittivat nuo väittämät ylös vasta sen jälkeen, kun Jeesus oli jo noussut ylös taivaaseen, Isänsä tykö, Jumalansa tykö.

Taisit kirjoittaa pari muutakin kommenttia joillakin toisilla sivuilla. Kommentoin niitä joku toinen päivä. Nyt menen nukkumaan.

Lainaa | Ilmoita ylläpidolle

Lisää kommentti

Asialliset viestit saavat jäädä, mutta asiattomat poistetaan. Toivomus on että kaikki kommentit liittyvät jollakin tapaa kirjoitettuun artikkeliin.


Turvakoodi
Päivitä